联系我们


地址:陕西省西安市咸宁中路19号
联系电话:19991933828


三字经

当前位置:首页 > 传统文化 > 三字经

三字经

发布时间:2020-01-13  作者:admin  文章来源:西部教育网 浏览:

 

三字经

劝教

人之初,性本善,性相近,习相远。

译文:

人生下来的时候本性都是善良美好的,只是后天的学习环境和所受的教育不一样,性情也就有了好与坏的差别。

苟不教,性乃迁,教之道,贵以专。

译文:

如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏。为了使人不变坏,最重要的方法就是要专心致志地去教育孩子。

昔孟母,择邻处,子不学,断机杵。

译文:

战国时,孟子的母亲曾三次搬家,是为了使孟子有个好的学习环境。一次孟子逃学,孟母就割断织机上的布来教育他。

窦燕山,有义方,教五子,名俱扬。

译文:

五代时,燕山人窦禹钧教育儿子很有方法,他教育的五个儿子都很有成就,都名扬四海。

养不教,父之过,教不严,师之惰。

译文:

仅是供养儿女吃穿,而不好好教育,是父亲的过错。只是教育,但不严格要求,就是做老师的失职了。

子不学,非所宜,幼不学,老何为。

译文:

孩子不肯好好学习,是很不应该的。一个人倘若小时候不好好学习,到老的时候不懂做人的道理,有无知识,能有什么用呢?

玉不琢,不成器,人不学,不知义。

译文:

玉不打磨雕刻,不会成为精美的器物;人若是不学习,就不懂得做人处事的道理,不能成才。

为人子,方少时,亲师友,习礼仪。

译文:

做儿女的,从小时候就要亲近老师和朋友,以便从他们那里学习到许多为人处世的礼节和知识。

香九龄,能温席,孝于亲,所当执。

译文:

东汉人黄香,九岁时就知道孝敬父亲,冬天用自己的体温替父亲暖被窝。这是每个孝顺父母的人都应该实行和效仿的。

融四岁,能让梨,弟子长,宜先知。

译文:

汉代人孔融四岁时,就知道把大的梨让给哥哥吃,这种尊敬和友爱兄长的道理,是每个人从小就应该知道的。

首孝悌,次见闻,知某数,识某文。

译文:

一个人首先要学的是孝敬父母和兄弟友爱的道理,接下来应该学习看到和听到的知识。并且要知道基本的算术以及认识文字,阅读作品。

常识

一而十,十而百,百而千,千而万。

译文:

我国采用十进位算术方法:一到十是基本的数字,然后十个十个是一百,十个一百是一千,十个一千是一万…一直变化下去。

三才者,天地人,三光者,日月星。

译文:

还应该知道一些日常生活常识,如“三才”指的是天、地、人三个方面;“三光”就是太阳,月亮,星星。

三纲者,君臣义,父子亲,夫妇顺。

译文:

三钢是人与人之间相处应该遵守的三个行为准则,就是君王与臣子的言行要合乎义理,父母子女之间相亲相爱,夫妻之间和睦相处。

曰春夏,曰秋冬,此四时,运不穷。

译文:

春、夏、秋、冬叫做四季,这四时季节不断变化,春去夏来,秋去东来,如此循环往复,永不停止。

曰南北,曰西东,此四方,应乎中。

译文:

东、南、西、北叫做“四方”,是指各个方向的位置,这四个方位,必须有个中央位置对应,才能把各个方位定出来。

曰水火、木金土、此五行,本乎数。

译文:

至于说到“五行”,那就是金、木、水、火、土。这是五种常见物质,中国古代用来指代宇宙各种事物的抽象概念,是根据组合变化而产生的。

十干者,甲至癸,十二支,子至亥。

译文:

“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、已、庚、辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代记时的标记。

曰黄道,日所躔,曰赤道,当中权。

译文:

地球围绕太阳运转,而太阳围绕着银河系中心运转。太阳运行的轨道叫“黄道”,而“赤道”则是地球的中线,将地球分为南半球和北半球。

赤道下,温暖极,我中华,在东北。

译文:

在赤道地区,温暖最高,气候特别炎热,从赤道向南北两个方向,气温逐渐变低。我们国家地处北半球的东边。

曰江河,曰淮济,此四渎,水之纪。

译文:

中国是地大物博的国家,直接流入大海的有长江、黄河、淮河和济水,这四条大河是中国河流的代表。

曰岱华,嵩恒衡,此五岳,山之名。

译文:

中国的五大名山,称为“五岳”,就是东岳泰山、西岳华山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山,这五座山是中国大山的代表。

曰士农,曰工商,此四民,国之良。

译文:

中国是世界上人口最多的国家,知识分子、农民、工人和商人,是国家不可缺少的栋梁,称为四民,这是社会重要的组成部分。

曰仁义,礼智信,此五常,不容紊。

译文:

如果所有的人都能以仁、义、智、信这五种不变的法则作为做人处事的标准,社会就会永远永葆祥和,所以每个人都应遵守,不可怠慢疏忽。

地所生,有草木,此植物,遍水陆。

译文:

除了人类,在地球上还有花草树木,这些植物,在陆地上和水里到处都有。

有虫鱼,有鸟兽,此动物,能飞走。

译文:

虫、鱼、鸟、兽属于动物,这些动物有的能在天空中飞,有的能在地上爬行,有的能在水里游。

稻梁菽,麦黍稷,此六谷,人所食。

译文:

稻子、高粱、豆类、小麦、黍米和谷子,称为六谷。这些是我们人类所食用的主要粮食作物。

马牛羊,鸡犬豕,此六畜,人所饲。

译文:

在动物中有马、牛、羊、鸡、狗和猪,这叫六畜。这些动物和六谷一样本来都是野生的。后来被人们渐渐驯化后,才成为人类饲养的动物。

曰喜怒,曰哀惧,爱恶欲,七情具。

译文:

高兴叫做喜,生气叫做怒,悲伤叫做作哀,害怕叫做惧,喜欢叫做爱,讨厌叫做恶,贪恋叫做欲,合起来叫七情。这是人生下来就有的七种感情。

青赤黄,及黑色,此五色,目所识。

译文:

蓝色、红色、黄色、黑色和白色,这是我国古代传统的五种颜色,是人们的肉眼能够识别的。

酸苦甘,及辛咸,此五味,口所含。

译文:

在我们平时所吃的食物中,全都能用嘴巴分辨出来的有酸、甜、苦、辣和咸这五种味道。

膻焦香,及腥朽,此五臭,鼻所嗅。

译文:

我们的鼻子可以闻出东西的气味,气味主要有五种,既羊膻味、烧焦味、香味、鱼腥味和腐烂的臭味。

匏土革,木石金,丝与竹,乃八音。

译文:

我国古代人把制造乐器的材料分为八种,既匏类、土类、革类、木类、石类、金类、丝类与竹类,称为“八音”。

曰平上,曰去入,此四声,宜调协。

译文:

我们的祖先把说话的声调分为平、上、去、入四种。四声的运用必须和谐,听起来才能使人舒畅。

伦理

高曾祖,父而身,子而孙。

译文:

由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父亲,父亲生我本身,我生儿子,儿子再生孙子。

自子孙,至玄曾,乃九族,人之伦。

译文:

由自己的儿子、孙子再接下去,就是曾孙和弦孙。从高祖父到玄孙共九代亲族,称为“九族”。这“九族”代表着人的长幼尊卑秩序和家族血统的承续关系。

父子恩,夫妇从,兄则友,弟则恭。

译文:

父母对子女要慈爱,子女对父母要孝顺,夫妻之间的感情要和顺,哥哥对弟弟要爱护,弟弟对哥哥则要尊敬。

长幼序,友与朋,君则敬,臣则忠。

译文:

年长的和年幼的交往要注意长幼尊卑的次序;朋友相处应该相互讲信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏们就会对他忠心耿耿了。

此十义,人所同,当叔叙,勿违背。

译文:

前面提到的十义,既夫慈,子孝、夫和、妻顺、兄友、弟恭、朋信、友义,君敬、臣忠,这是封建社会要求人人都尊应遵守的道德标准,千万不能违背。

典籍

礼乐射,御书数,古六艺,今不具。

译文:

礼法、音乐、射箭、驾车、书法和算术是古代读书人必需学习的六种技艺,这六种技艺到现在已经没有人能同时具备了。

唯书学,人共遵,既识字,讲《说文》。

译文:

在六艺中,只有书法现在还是每个人都推崇的。当一个人认识字以后,就可以去研究《说文解字》,这样对于研究高深的学问是有帮助的。

有古文,大小篆,隶草继,不可乱。

译文:

我国的文字发展经历了古象形文字、大篆、小篆、隶书、草书,这一点一定要认清楚,不可搞混乱了。

若广学,惧其繁,但略说,能知源。

译文:

假如你想广泛地学习知识,实在是不容易的事,也无从下手,但如果能做到大体研究,还是能了解到许多基本的道理的。

凡训蒙,须讲究,详训诂,明句读。

译文:

凡是教导刚入学的儿童的老师,必须把每个字都讲清楚,每句话都要解释明白,并且使学童读书时懂得断句。

为学者,必有初,小学终,至四书。

译文:

作为一个学者,求学的初期打好基础,把小学这些书里的知识学透了,才可以接着读读“四书”。

《论语》者,二十篇,群弟子,记善言。

译文:

《论语》这本书共有二十篇,是孔子的弟子和再传弟子记载着有关孔子及其弟子言论的一本书。

《孟子》者,七篇止,讲道德,说仁义。

译文:

《孟子》这本书是孟轲所作,共分七篇。内容也是有关品行休学修养、发扬道德仁等优良德行的言论。

作《中庸》,乃孔伋,中不偏,庸不易。

译文:

作《中庸》这本书的是孔伋,“中”式不偏不倚的意思,“庸”是不变的意思。

作《大学》,乃曾子,自修齐,至平治。

译文:

作《大学》这本书的是曾参,他提出了“”修身齐家治国平天下”的主张。

《孝经》通,四书熟,如六经,始可读。

译文:

通晓《孝经》读熟四书,才可以去读六经这样深奥的书。

《诗》《书》《易》,《礼》《春秋》,《乐经》亡,余可求。

译文:

《诗》、《书》、《易》、《礼》、《春秋》,再加上《乐》,合称“六经”,其中《乐经》已失传,其余的都保存至今。

有《连山》,有《归藏》,有《周易》,三易详。

译文:

古时候的《易经》有三种版本,分别是《连山易》、《归藏易》、《周易》,合称“三易”。“三易”是用“卦”的形式来说明宇宙间万事万物循环变化的道理的书籍,比较详尽易懂。

有典谟,有训浩,有誓命,书之奥。

译文:

《尚书》内容分六个部分:一典,是立国的基本原则;二谟,即治国计划;三训,即大臣的态度;四诰,那国君的通告;五誓,是起兵文吿;六命,是国君的命令。这些都是《尚书》的奥妙之所在。

我周公,作周礼,著六官,存治体。

译文:

周公创作了《周礼》,其中记载着当时六官的官制以及国家的组成情况。

大小戴,注《礼记》,述圣言,礼乐备。

译文:

戴德和戴圣整理并且注释《礼记》,传一述和发扬了圣贤的著作,其中有关体制和礼乐的内容十分完备,这使后代人知道了,前代的典章制度和有关礼乐的情形。

曰《国风》,曰《雅》《颂》,号四诗,当讽咏。

译文:

《诗经》按体裁可分为《国风》、《大雅》,《小雅》、《颂》,合称为四诗,它是一种内容丰富,感情深切的诗歌,实在是值得我们去朗诵的。

《诗》既亡,《春秋》作,寓褒贬,别善恶。

译文:

后来由于周朝的衰落,《诗经》也就跟着被冷落了,所以孔子就作《春秋》,这本书中隐含着对现实政治的褒贬以及对各国善恶行为的分辨。

三传者,有《公羊》,有《左氏》,有《谷梁》。

译文:

三传就是公羊高所著的《公羊传》,左丘明所著的《左传》和谷梁赤所著的《谷梁传》,它们都是解释《春秋》的书。

经既明,方读子,撮其要,记其事。

译文:

经传都读熟了然后读子书。子书繁杂,必须选择比较重要的来读,并且要记住每件事的本末因果。

五子者,有荀扬,文中子,及老庄。

译文:

五子是指荀子、扬子、文中子、老子和庄子。他们所写的书,并称为子书。

述古

经子通,读诸史,考世系,知终始。

译文:

经书和子书读熟了以后,再读史书,读史书必须要考究各朝各代的世系,明白他们盛衰的原因,才能从历史中吸取教训。

自義农,至黄帝,号三皇,居上世。

译文:

自伏羲氏,神农氏到黄帝,这三位上古时代的帝王都能勤政爱民,因此后人尊称他们为“三皇”。

唐有虞,号二帝,相揖逊,称盛世。

译文:

皇帝之后,有唐尧和虞舜两位帝王,尧认为自己的儿子不肖,把帝位传给了才德兼备的舜,在两位帝王的治理下,天下太平,人人称颂。

夏有禹,商有汤,周文武,称三王。

译文:

夏朝的开国君主是禹,商朝的开国君主是汤,周朝的开国君主是文王和武王。这几个德才兼备的君王被后人称为“三王”。

夏传子,家天下,四百载,迁夏社。

译文:

禹把帝位传给自己的儿子,从此天下就成为一个家族所有的了。经过四百多年,夏被汤灭掉,从而结束了它的统治。

汤伐夏,国号商,六百载,至纣亡。

译文:

夏桀在位时因为暴虐无道,成汤起而讨伐,建立了新王朝,国号商,传了六百多年,到纣王时就灭亡了。

周武王,始诛纣,八百载,最长久。

译文:

周武王起兵灭掉商朝,杀死纣王,建立周朝,周朝的历史最长,前后延续了八百多年。

周撤东,王纲坠,逞干戈,尚游说。

译文:

自从周平王东迁国都后,对诸侯的控制力就越来越弱了,诸侯国之间时常发生战争,而游说之士也开始大行其道。

始春秋,终战国,五霸强,七雄出。

译文:

东周分为两个阶段,一是春秋时期,一是战国时期。春秋时的齐桓公、宋襄公、晋文公、秦穆公和楚庄王,号称五霸。战国时的七雄分别为齐、楚、燕、韩、赵、魏、秦。

赢秦氏,始兼并,传二世,楚汉争。

译文:

战国未年,秦国的势力日益日渐强大,把其他诸侯国都灭掉了,建立了统一的秦朝。秦传到二世胡亥,被反抗暴秦的项羽和刘邦推翻了,最后形成楚汉相争的局面。

高祖兴,汉业建,至孝平,王莽篡。

译文:

汉高祖刘邦打败了项羽,建立了汉朝。汉朝的帝位传了二百多年,到了孝平帝时就被王莽篡夺了。

光武兴,为东汉,四百年,终于献。

译文:

王莽篡权,改国号为新,天下大乱。刘秀推翻王莽后,恢复国号为汉,史称东汉光武帝,东汉延续四百多年,到汉献帝的时候灭亡。

蜀魏吴,争汉鼎,号三国,迄两晋。

译文:

东汉未年,魏国、蜀国、吴国争夺天下,形成三国相争的局面。后来魏灭了蜀国和吴国,但被司马炎篡夺了帝位,建立了晋朝,晋分为东晋和西晋两个时期。

宋齐继,梁陈承,为南朝,都金陵。

译文:

晋朝王室南迁以后,不久就衰亡了,继之而起的是南北朝时期。南朝包括宋、齐、梁、陈、国都都建在金陵(今南京)。

北元魏,分东西,宇文周,与高齐。

译文:

北朝着指的是元魏,元魏后来也分裂成东魏和西魏,西魏被宇文觉篡了位,建立了北周;东魏被高洋篡了位,建立了北齐。

迨至隋,一土宇,不再传,失统诸。

译文:

杨坚重新统一了中国,建立了隋朝,历史上称为隋文帝。他的儿子隋汤帝杨广即位后,荒淫无道,隋朝很快就灭亡了。

唐高祖,起义师,除隋乱,创国基。

译文:

唐高祖李渊起兵反隋,最后隋朝灭亡,他战胜了各路的反隋义军,取得了天下,建立起唐朝。

二十传,三百载,梁灭之,国乃改。

译文:

唐朝的统治近三百年,总共传了二十位皇帝。到唐哀帝时被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝从此灭亡。为和南北朝时期的梁相区别,历史上称为后梁。

梁唐晋,及汉周,称五代,皆有由。

译文:

后梁、后唐、后晋、后汉和后周五个朝代的更替时期,历史上称作五代,这五个朝代的生命都很短暂。其更替都有一定的原因。

炎宋兴,受周禅,十八传,南北混。

译文:

赵匡胤接受了后周“禅让”的帝位,建立了宋朝。宋朝相传了十八个皇帝之后,北方的少数民族南下侵扰,结果又成了南北混战的局面。

辽与金,皆称帝,元灭金,绝宋世。

译文:

北方的辽人、金人和蒙古人都建立了国家,自称皇帝,最后蒙古人灭了金朝和宋朝,建立了元朝,重又统一了中国。

舆图广,超前代,九十载,国祚废。

译文:

元朝的疆域很广大,所统治的领土,超过了以前的每一个朝代。然而他只维持了短短九十年,就被农民起义推翻了。

太祖兴,国大明,号洪武,都金陵。

译文:

元朝末年,明太祖朱元璋起义,最后推翻元朝统治,统一全国,建立大明,他自己当上了皇帝,号洪武,定都在金陵。

迨成祖,迁燕京,十六世,至崇祯。

译文:

到明成祖即位后,把国都由金陵迁到北京。明朝共传了十六个皇帝,到崇祯皇帝时,明朝就灭亡了。

权阉肆,寇如林,李闯出,神器焚。

译文:

明朝末年,官宦官专权,天下大乱,老百姓纷纷起义。以闯王李自成为首的起义军攻破北京,迫使崇祯皇帝自杀,明朝最后灭亡。

清世祖,膺景命,靖四方,克大定。

译文:

清军入关后,清世祖顺治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混乱局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

史虽繁,读有次:《史记》一,《汉书》二。

译文:

中国的历史书虽然纷繁、复杂,但在读的时候应该有次序:先读《史记》,然后读《汉书》。

《后汉》三,《国志》四,兼正经,参《通鉴》。

译文:

第三读《后汉书》,第四读《三国志》,读的同时,还要参照经书,参考《资治通鉴》,这样我们就可以更好的了解历史的治乱兴衰了。

读史者,考实录,通古今,若亲园目。

译文:

读历史的人应该更进一步地去翻阅历史资料,了解古往今来事情的前因后果,就好象是自己亲眼所见一样。

勉学

口而诵,心而唯,朝于斯,夕于斯。

译文:

我们读书学习,要有恒心,要一边读,一边用心去思考。只有早晚都把心思用到学习上,才能真正学好。

昔仲尼,师项槖,古圣贤,尚勤学。

译文:

从前,孔子是个十分好学的人,当时鲁国有一位七岁神童名叫槖,孔子就曾向他学习。像孔子这样伟大的圣贤尚不忘勤学,何况我们普通人呢?

赵中令,读鲁《论》,彼既仕,学且勤。

译文:

宋朝时赵中令——赵普,他官已经做到了中书令了,天天还手不释卷地阅读《论语》,不因为自己已经当了高官,而忘记勤奋学习。

披浦编,削竹简,彼无书,且知勉。

译文:

西汉时路温舒把文字抄在蒲草上阅读,公孙弘将《春秋》刻在竹子削成的竹片上。他们俩人都很穷,买不起书,但还不忘勤奋学习。

头悬梁,锥刺股,彼不教,自勤苦。

译文:

汉朝的孙敬读书时把自己的头发拴在屋梁上,以免打瞌睡。战国时苏秦读书每到疲倦时候就用锥子刺大腿,他们不用别人督促而自觉勤奋苦读。

如囊萤,如映雪,家虽贫,学不辍。

译文:

晋朝人车胤,把萤火虫放在纱袋里照明读书,孙康则利用积雪的反光来读书。他们两个人家境贫苦,却能在艰苦条件下继续求学。

如负薪,如挂角,身虽劳,犹苦卓。

译文:

汉朝的朱买臣,以砍柴维持生活,每天边担柴边读书,隋朝李密放牛把书挂在牛角上,有时间就读。他们为了谋生虽然身体身体劳累,却依然坚持读书。

苏老泉,二十七,始发愤,读书籍。

译文:

唐宋八大家之一的苏洵,号老泉,小时候不想念书,到了二十七岁的时候,才开始下决心努力学习,后来成了大学问家。

彼既老,犹悔迟,尔小生,宜早思。

译文:

苏老泉年纪较大时,才后悔当初没好好读书,而我们年纪轻轻,更应该把握大好时光,发奋读书,才不至于将来后悔。

若梁灏,八十二,对大廷,魁多士。

译文:

宋朝有个梁灏,在八十二岁时才考中状元,在金殿上对皇帝提出的问题对答如流,所有参加考试的人都不如他。

彼既成,众称异,尔小生,宜立志。

译文:

梁灏这么大年纪,尚能获得成功,不能不使大家感到惊异,钦佩他的好学不倦。而我们应该趁着年轻的时候,立定志向,努力用功就一定前途无量。

莹八岁,能咏诗,泌七岁,能赋棋。

译文:

北齐有个叫祖莹的人,八岁就能吟诗,后来当了秘书监著作郎。另外唐朝有个叫李泌的人,七岁时就能以下棋为题而作出诗赋。

彼颖悟,人称奇,尔幼学,当效之。

译文:

他们两个人都聪明和才智,在当时很受人们的赞赏和称奇,现在你们正是求学的开始,应该效法他们,努力用功读书。

蔡文姬,能辨琴,谢道韫,能咏吟。

译文:

在古代有许多出色的女能人,像东汉末年的蔡文姬分辨琴声好坏,晋朝的才女谢道韫则能出口成诗。

彼女子,且聪敏,尔男子,当自警。

译文:

像这样的两个女孩子,一个懂音乐,一个会做诗,即聪明又敏捷;身为一个男子汉,更要时时警惕,充实自己才对。

唐刘晏,方七岁,举神童,作正字。

译文:

唐玄宗时,有一个名叫刘晏的小孩子,才只有七岁,就被推举为神童,并且做了负责刊正文字的官。

彼虽幼,身已仕,有为者,亦若是。

译文:

刘晏虽然年纪这么小,但却已经做官了,担当国家给他的重任。要想成为一个有用的人,只要勤奋好学,也可以和刘晏一样名扬后世。

犬守夜,鸡司晨,苟不学,曷为人。

译文:

狗在夜间会替人看守家门,鸡在每天早晨天亮时报晓,动物尚且有所作为,人如果不能用心学习,迷迷糊糊过日子,有什么资格称为人呢?

蚕吐丝,蜂酿蜜,人不学,不如物。

译文:

蚕吐丝以供我们做衣料,蜜蜂可以酿制蜂蜜,供人们食用。而人要是不懂得学习,不能以自己的知识技能幼儿学,壮而行,上致君,下泽民。

译文:

我们要在幼年时努力学习不断充实自己,长大后才能够学致用,替国家效力,为人民谋福利。

扬名声,显父母,光于前,裕于后。

译文:

如果你为人民做出应有的贡献,人民就会赞扬你,而且父母也可以得到你的荣耀,连祖先都增添了光彩。也给下代留下了好的榜样。

人遗子,金满籯,我教子,唯一经。

译文:

有的人遗留给子孙后代的是金银钱财,而我并不这样,只有一部《三字经》,我只希望他们精于读书学习,长大后做个有所作为的人。

勤有功,戏无益,戒之哉,宜勉力。

译文:

凡是勤奋上进的人,都会有好的收获,而只顾贪玩则对自己不利,每一个年轻的学子,都应该引以为戒,努力不懈,自勉自励,成为有益于社会的人才。

0

上一篇:没有了

下一篇:没有了

关于我们  |   法律声明  |   版权声明  |   联系方式  |   我要投稿  |  

地址:陕西省西安市咸宁中路19号
联系电话:19991933828    陕ICP备19024528号
版权所有:西部教育网   技术支持:腾帆科技